История
Арфа. ( 1798 г. )
Гавриил Романович Державин (1743—1816)
. . . . .
О колыбель моих первоначальных дней,
Невинности моей и юности обитель!
Когда я освещусь опять твоей зарей
И твой по прежнему всегдашний буду житель?
. . . . .
Мила нам добра весть о нашей стороне:
Отечества и дым нам сладок и приятен.
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Чацкого :
Опять увидеть их мне суждено судьбой!
Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым отечества нам сладок и приятен.
Грибоедов в свой пьесе процитировал строку из стихотворения «Арфа»
Г.Р.Державина.
Сама же мысль о сладости «дыма отечества» принадлежит легендарному поэту Древней Греции Гомеру (IX в. до н. э.), который в своей поэме «Одиссея» (песнь 1, строки 56—58) говорит, что Одиссей был готов и на смерть, лишь бы. «видеть хоть дым, от родных берегов вдалеке восходящий» (речь идет о дыме очагов родной для путешественника Итаки).
Позже эту же мысль повторит римский поэт Овидий (Публий Овидий Назон, 43 до н. э. — 18 н. э.) в своих «Понтийских посланиях». Будучи сослан на побережье Черного моря (по-гречески — Понт), он мечтал увидеть «дым отечественного очага». Ибо «родная земля влечет к себе человека, пленив его какою-то невыразимой сладостью и не допускает его забыть о себе».
Видимо, на основе этого стиха Овидия и возникла известная римская пословица:
Dulcis fumus patriae [дульцис фумус патриэ] — Сладок дым отечества.
Итак предлагаю по крупицам начать собирать историю родного хутора, родного края.
Пока живы еще батьки наши, деды, пока кто то может нам передать рассказы своих дедов- наш долг собирать!
Для начала пока здесь.
Пишите на почту, будем выносить на сайт.
С Уважением к нашей истории и прошлому!
Рядом с Лебедями расположена станица Гривенская, основанная в начале ХIХ века кубанскими казаками. Местные жители бережно хранят историю своей станицы. Много легенд ходит о возникновении ее названия.
Старожилы вспоминают, что раньше станица называлась Новонижестеблиевской . Название Гривенская связывают с первопоселенцем по фамилии Грива.
Говорят, что красавец-казак Гривна основал курень, смелый да храбрый был ( казаку Вороному меньше повезло в истории ).
Грунэхьабл (Грунехабль) — ст. Гривенская, расположена на правом берегу р. Протока. Рассказывают, что после Бзиюкской битвы (см.) из Шапсугии ушел дворянин Аслан-Султан Шеретлуков со своими подданными. Не примирившись с поражением и не подчинившись условиям шапсугских крестьян, он обосновался в Гривенской. Его предки проживали в этой станице до Великой Октябрьской социалистической революции. После победы социалистической революции многие из них переселились в Адыгею.
Полное имя согласно послужному списку -- Крым Гирей Мамам Гиреева Хан Гирей. В документах Черноморского войска с 1821 по 1830 г. он чаще всего — Крым-Черий, Крым-Черий Хан. Почти всегда указывалось, что он является сыном войскового старшины Ханука.
Хан-Гирей прожил сложную, но яркую и богатую событиями жизнь, оставив нам свои произведения. Он был первым и среди адыгов и среди русских, кто составил подробное, достоверное и увлекательно написанное описание быта, верований, обычного права и эпоса своего родного адыгейского народа.
Из жителей Гривенского черкесского куреня (с 1 июля 1842 г. – станица) есть более подробные сведения о шапсуге Пшекуе Довлеет-Гиреевиче Могукорове. Родился он в 1788 г. Из закубанских владельцев (дворян). Магометанского вероисповедания. Читал и писал по-русски, по-татарски и по-турецки. Знал арифметику. Женат был на дочери полковника Султана Ганифе (Ханифе).
Собранный материал, к сожалению, почему то ?, только по героям - землякам закубанцам. Помним. Гордимся.
Но где же наши земляки - казаки ?
Прошу помощи в сборе полного материала по истории наших земляков.
Населенные пункты Ставропольской губернии и Кубанской области » Новониколаевская станица (Таманский отдел)
В 1846 году на месте станицы основан был поселок Ангелинский; последний в 1891 году был переименован в ст. Новониколаевскую. Расположена при Ангелинском ерике. Этот ерик представляет собою рытвину глубиною в сажень и шириною более 20 саж.
Посвящается нашим дедушкам и бабушкам, пережившим лихолетье,
выпавшее на их долю.
(от автора)
Мы привыкли делить наше Отечество на малую и большую Родину.
Полагаю, что это не совсем верно. Ведь то, что впитал в себя с
молоком матери, то, что носишь фамилию и отчество отца, что вырос
на лучших традициях и обычаях своих предков, должно определяться
как Главная Родина. Каждый взрослый, какое бы положение не
занимал он в обществе, хоть раз в жизни да посетит те святые
места, что связаны с детством, товарищами по школе, первой
любовью. "Дым отечества нам сладок и приятен!" - сказал великий
поэт. Трагические события, происходившие в двадцатые годы
прошлого века на моей Главной Родине - хуторе Лебеди Калининского
района - не дают покоя. Тем более, что многое в них извращается и
искажается. Причем, явно не в пользу истории хутора и тех, кто
жил в нем в то время.
И все-таки наша многотрудная история является действительно непредсказуемой, как выражаются теперь публицисты, политики и даже историки, по самой природе своей призванные отстаивать истину. Непредсказуема в том смысле, что люди, к ней прикасающиеся зачастую выясняют не смысл и значение происходивших событий, не их взаимосвязь с нашей последующей судьбой, а произвольно используют исторические факты в целях духовно-мировоззренческих, идеологических, а то и просто утилитарных, механически приспосабливая их к новому времени. Причем, происходит это, как правило, не из злого умысла, а вполне искренне и неосознанно, чаще — «по убеждению», то есть не в силах отказаться от однажды принятых и господствующих стереотипов.
Относится это не только ко временам отдаленным, но и близким по времени событиям, прямо и непосредственно определяющим то, что происходит в наши дни.
Страницы: